Шехина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Шехина » Литература » Самуил Маршак - Доктор Фауст


Самуил Маршак - Доктор Фауст

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

http://propsevdo.ru/portrets/marshak.jpg
Возможно, это будет несколько наивно, но всё же выскажусь по интересующей меня теме.
Если предположить, что основы культуры мышления закладываются в раннем детстве, по-моему, было бы полезно на этом форуме проанализировать творчество детских писателей СССР, подобных С.Я.Маршаку, и их влияние на формирование гойской культуры того времени.

Самуи́л Я́ковлевич Марша́к (22 октября (3 ноября) 1887, Воронеж — 4 июля 1964, Москва) — советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

Лауреат Ленинской (1963) и четырёх Сталинских премий (1942, 1946, 1949, 1951).
 
Биография

Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже, в еврейской семье, отец его, Яков Миронович (1855—1924), работал мастером на мыловаренном заводе. Мать — Евгения Борисовна Гительсон — была домохозяйкой. Фамилия «Маршак» является сокращением, (ивр. מהרש"ק‎) означающим «Наш учитель рабби Аарон Шмуэль Кайдановер» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624—1676)[2].

Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке Острогожске под Воронежем. Учился в 1898—1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта, и считал его вундеркиндом...


Вот всем известные образцы его творчества:

Самуил Маршак
Доктор Фауст

Доктор Фауст, добрый малый,
Учит деток чем попало -
Розгой, плеткой, ремешком,
Палкой, скалкой, кулаком.

Пляшет школа в час урока
Из Британии в Марокко,
Из Марокко до Нью-Йорка -
Хоть куда загонит порка!


С.Я. Маршак
Сказка о глупом мышонке

Пела ночью мышка в норке:
- Спи, мышонок, замолчи!
Дам тебе я хлебной корки
И огарочек свечи.

Отвечает ей мышонок:
- Голосок твой слишком тонок.
Лучше, мама, не пищи,
Ты мне няньку поищи!

Побежала мышка-мать,
Стала утку в няньки звать:
- Приходи к нам, тётя утка,
Нашу детку покачать.

Стала петь мышонку утка:
- Га-га-га, усни, малютка!
После дождика в саду
Червяка тебе найду.

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
- Нет, твой голос нехорош.
Слишком громко ты поёшь!

Побежала мышка-мать,
Стала жабу в няньки звать:
- Приходи к нам, тётя жаба,
Нашу детку покачать.

Стала жаба важно квакать:
- Ква-ква-ква, не надо плакать!
Спи, мышонок, до утра,
Дам тебе я комара.

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
- Нет, твой голос нехорош.
Очень скучно ты поёшь!

Побежала мышка-мать
Тётю лошадь в няньки звать:
- Приходи к нам, тётя лошадь,
Нашу детку покачать.

- И-го-го! - поёт лошадка.-
Спи, мышонок, сладко-сладко,
Повернись на правый бок,
Дам овса тебе мешок.

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
- Нет, твой голос нехорош,
Очень страшно ты поёшь!

Стала думать мышка-мать:
Надо курицу позвать.
- Приходи к нам, тётя клуша,
Нашу детку покачать.

Закудахтала наседка:
- Куд-куда! Не бойся, детка!
Забирайся под крыло!
Там и тихо и тепло.

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок;
- Нет, твой голос нехорош.
Этак вовсе не уснёшь!

Побежала мышка-мать,
Стала щуку в няньки звать:
- Приходи к нам, тётя щука,
Нашу детку покачать.

Стала петь мышонку щука -
Не услышал он ни звука:
Разевает щука рот,
А не слышно, что поёт...

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
- Нет, твой голос нехорош.
Слишком тихо ты поёшь!

Побежала мышка-мать,
Стала кошку в няньки звать:
- Приходи к нам, тётя кошка,
Нашу детку покачать.

Стала петь мышонку кошка:
- Мяу, мяу, спи, мой крошка!
Мяу-мяу, ляжем спать,
Мяу-мяу, на кровать.

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
- Голосок твой так хорош.
Очень сладко ты поёшь!

Прибежала мышка-мать,
Поглядела на кровать,
Ищет глупого мышонка,
А мышонка не видать...

По-моему, достаточно зловещие сочинения.

0

2

Что тут сказать? Самуил Яковлевич Маршак – еще тот мракобес, лауреат множества премий, полученных за мичуринское программирование умов подрастающих поколений. Уважаемый Сорняк, позвольте Вас спросить – Вам не знаком гроссмейстер Гриша Кайдановер? Не родственник ли он С.Я.М.?

0

3

Уважаемый Григорий Петрович, я далёк от шахматных кругов и не знаком ни с кем из гроссмейстеров. Но для меня представляет определённый интерес антисемитизм в качестве заявленной Вами гимнастики для ума. Я в самом начале пути и признаюсь, поначалу очень тяжело принимать такой объём разоблачающей сатанистов информации.

В отношении же С.Я.М. отмечу интересный факт:

...Сталинская премия второй степени (1946) — за пьесу-сказку «Двенадцать месяцев» (1943)...


Возникает резонный вопрос, что же в этой "пьесе-сказке" такого, что заслуживает Сталинской премии второй степени?
Копнув чуть глубже, можно выяснить, что Маршак "творчески переработал" записанное чешской писательницей Божиной Немцовой и переведённое на русский язык Н.С.Лесковым славянское предание:

Божина Немцова
О ДВЕНАДЦАТИ МЕСЯЦАХ
Славянское предание из окрестностей тренчинских
...
(окончание сказки прим. Сорняк)
Небо трепещет, на земле буря, человека не видно. Смутно затворила Морушка оконце, крест на себя положила и «Отче наш» читала за сестру и за мачеху. Утром ждала их с завтраком, ждала и с обедом, но не дождалась ни Елены, ни мачехи. Обе на горе замерзли. Остались доброй Моруше и хата, и коровка, и кусок поля, нашелся к этому и хозяин, и хорошо было им жить в покое.

Париж, 25-го декабря 1862 года

(С чешского перевод Н. С. Лескова)

Примечания

Pohádka «О dvanácti mĕsičkách» записана известной чешской писательницей Божиной Немцовой с уст народных и напечатана в литературном сборнике, изданном в Праге под названием «Lada Nióla». В переводе по возможности удержан строй народной речи, неподражаемо верно переданный в оригинале.
http://lib.rus.ec/b/140502/read

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Bozena_Nemcova.jpg/200px-Bozena_Nemcova.jpg
(Božena NĔMCOVÁ)
(урожд. Барбора ПАНКЛОВА)
(4 февраля 1820, Вена - 21 января 1862, Прага)

Так вот, если перечитать оригинал сказки и пьесу Маршака, то одно с другим и близко не лежало.
И не есть ли это образчик упомянутого Вами мичуринского перепрограммирования умов подрастающих поколений в области литературы для гойских детишек?

Отредактировано Сорняк (Пятница, 8 февраля, 2013г. 22:28:29)

0


Вы здесь » Шехина » Литература » Самуил Маршак - Доктор Фауст